Item Description
クーリエ・ジャポンでは、すでに決まっていた5月号のラインナップを白紙に戻し、世界がこの地震をどう報じたかを特集することに決めました。
海外メディアは、決して対岸の火事としてこの震災をとらえていません。世界のあらゆる国の人たちが、何とかして被災者の方々の助けになりたいと願っています。実際、14日現在ですでに91の国と地域、国際機関から救助要員の派遣や物資の提供などの申し入れがあったそうです。
Translation Approval
Off
Media Type
Layer Type
Archive
Seeds
Geolocation
35.718791, 139.7274682
Latitude
35.718791
Longitude
139.72746819999998
Location
35.718791,139.72746819999998
Media Creator Username
KO
Media Creator Realname
KO
Frequency
Archive Once
Scope
One Page
Language
Japanese
Media Date Create
Retweet
Off
Japanese Title
言葉は無力かもしれないけれど « クーリエ・ジャポンの現場から(編集部ブログ)
Japanese Description
クーリエ・ジャポンでは、すでに決まっていた5月号のラインナップを白紙に戻し、世界がこの地震をどう報じたかを特集することに決めました。
海外メディアは、決して対岸の火事としてこの震災をとらえていません。世界のあらゆる国の人たちが、何とかして被災者の方々の助けになりたいと願っています。実際、14日現在ですでに91の国と地域、国際機関から救助要員の派遣や物資の提供などの申し入れがあったそうです。
old_attributes_text
frequency | Once | scope | Page | email | | language | Japanese|
Flagged for Internet Archive
Off
URI
http://wayback.archive-it.org/2438/20110301000000/http://courrier.jp/blog/?p=6299
Attribution URI
http://courrier.jp/blog/?p=6299