寄木ささよ保存会会長 畠山 鉄雄さん | 南三陸町観光協会公式ホームページ

Submitted by RIJS on
Item Description
In the Yoriki district of Minamisanriku, children carry out a rare .tradition that has been handed down from generation to generation This event, “Sasayo,” has been performed on January 15 for 250 years. At Yorikihama Beach, boys in the Yoriki district go door-to-door and pray for marine safety and a large catch through song.
Translation Approval
Off
Media Type
Layer Type
Archive
Seeds
Geolocation
38.707675722342, 141.52146979
Location(text)
南三陸町歌津寄木地区
Latitude
38.70767572234211
Longitude
141.52146978999633
Location
38.70767572234211,141.52146978999633
Media Creator Username
KH
Media Creator Realname
KH
Frequency
Archive Once
Scope
One Page
Internet Archive Status
Verified
Language
Japanese
Media Date Create
Retweet
Off
Japanese Title
寄木ささよ保存会会長 畠山 鉄雄さん | 南三陸町観光協会公式ホームページ
Japanese Description
震災で、寄木地区の47軒のうち35軒が流された。複数の仮設住宅に分かれて住むことになったため、「ささよ」は危機に瀕した。一度でもやめたら途絶えるかもしれない。みんなで話し合い、集落の人々に仮設住宅から海岸に集まってもらうことでしのいだ。
English Title
Sasayo, the Minamisanriku Yoriki district traditional event interview|Minamisanriku Tourism Association
English Description
In the Yoriki district of Minamisanriku, children carry out a rare tradition that has been handed down from generation to generation. This event, “Sasayo,” has been performed on January 15 for 250 years. At Yorikihama Beach, boys in the Yoriki district go door-to-door and pray for marine safety and a large catch through song.
old_tags_text
a:4:{i:0;s:48:"南三陸町観光協会公式ホームページ";i:1;s:30:"南三陸町歌津寄木地区";i:2;s:9:"ささよ";i:3;s:12:"伝統行事";}
old_attributes_text
frequency | Once | scope | Page | email | language | Japanese|
Flagged for Internet Archive
Off
URI
http://wayback.archive-it.org/2438/20110301000000/http://www.m-kankou.jp/people/8337.html/
Attribution URI
http://www.m-kankou.jp/people/8337.html/