救護班として相馬市の避難所にて救護活動を開始してまもなく、原発事故の影響で撤退することになった。避難者の非難する声が聞こえる中、罪悪感と恐怖感が入り混じった中で川俣町に移動し、原発からの避難者の多くいる避難所で救護活動を行った。寒くつらい夜だった。避難所では、「被ばく」という声が飛びかい、その都度小さなパニックが起き、恐怖を感じた。一方で、避難所では多くの感謝と励ましの言葉もかけられ、逆に感謝した。
帰還後、病院の手術室でいつもと変わらず頑張っている仲間から暖かく迎えられ、心強かった。
Soon after we started our medical relief activities in the evacuation center in Soma, we had to leave there because of the nuclear power plant accident. While hearing blaming words from evacuees, we reluctantly moved to Kawamata with feelings of guilt and a sense of fear of the radiation, and then we restarted our relief activities at the evacuation center where many evacuees from the vicinities of the nuclear power plant were evacuating. It was distressful and freezing night. At the evacuation center, the words "radiation exposures" were flying around and the evacuees were in a small panic every time they heard these words. I felt fear. On the other hand, we received lots of appreciation and encouragement from the evacuees, and we really appreciated.
After returning to our hospital, my colleagues gave me a warm welcome at the operating room and I was so encouraged.