RT @TokyoMX: 「BRICKS」は外国人と日本人がやりとりする際に、間に立って電話で通訳を行ってくれる無料サービスです。050-5814-7230 03-5366-6001(通訳のみ可。安否確認は各大使館に)#JapanEarthquakes #jishin #tokyomx

Submitted by Hypercities on
Item Description
RT @TokyoMX: 「BRICKS」は外国人と日本人がやりとりする際に、間に立って電話で通訳を行ってくれる無料サービスです。<通訳>050-5814-7230 <問合せ>03-5366-6001(通訳のみ可。安否確認は各大使館に)#JapanEarthquakes #jishin #tokyomx
Translation Approval
Off
Media Type
Layer Type
Archive
Hypercities Twitter Archive
Geolocation
35.6852, 139.743
Latitude
35.6852
Longitude
139.743
Location
35.6852,139.743
Media Creator Username
noir_et_el
Media Creator Realname
Unknown
Media Date Create
Retweet
On
Japanese Title
RT @TokyoMX: 「BRICKS」は外国人と日本人がやりとりする際に、間に立って電話で通訳を行ってくれる無料サービスです。<通訳>050-5814-7230 <問合せ>03-5366-6001(通訳のみ可。安否確認は各大使館に)#JapanEarthquakes #jishin #tokyomx
Japanese Description
RT @TokyoMX: 「BRICKS」は外国人と日本人がやりとりする際に、間に立って電話で通訳を行ってくれる無料サービスです。<通訳>050-5814-7230 <問合せ>03-5366-6001(通訳のみ可。安否確認は各大使館に)#JapanEarthquakes #jishin #tokyomx
ID at Source
228609
old_tags_text
a:2:{i:0;s:6:"jishin";i:1;s:7:"tokyomx";}
Flagged for Internet Archive
Off
Attribution URI
http://twitter.com/#!/230938990/status/47286548479221760